tag:blogger.com,1999:blog-5396045297485069181.post2869784909674222618..comments2015-09-05T21:35:24.672+02:00Comments on Teksty Bebe - Pafuera Telarañas: Siete horas / Siedem godzinYacohttp://www.blogger.com/profile/05829443719351201753noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-5396045297485069181.post-23458486171966678302010-01-05T19:45:03.335+01:002010-01-05T19:45:03.335+01:00Witaj!
Naprawdę świetna robota!
Szukałam oryginal...Witaj!<br />Naprawdę świetna robota! <br />Szukałam oryginalnego tekstu Bebe a znalazłam tłumaczenie! <br /><br />Un saludo,<br /><br />AgaAga z Zapieckahttps://www.blogger.com/profile/14361801185403060052noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5396045297485069181.post-21443345158807205052009-04-02T21:29:00.000+02:002009-04-02T21:29:00.000+02:00A owszem! Język potoczny znosi wszystko, więc pewn...A owszem! Język potoczny znosi wszystko, więc pewnie też udźwignie przyczepienie zdrobnieniowej końcówki rzeczownikowej do CZASOWNIKA! Spotkałem też pisownię (i wymowę!!) przez "j" - "jartita"! Dlatego też skorzystałem z polskiego slangu:)) Czy rzeczywiście hispanohablantes odczuwają to jako zdrobnienie - no tengo ni p..a idea :)))<BR/><BR/>P.S. Wielkie Nieba! Więc jednak ktoś czyta te moje tłumaczenia:)))<BR/>Pozdrawiam ;)Yacohttps://www.blogger.com/profile/05829443719351201753noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5396045297485069181.post-4628429406534830162009-04-02T10:06:00.000+02:002009-04-02T10:06:00.000+02:00A ja może a propos tego "que hartita estoy de curr...A ja może a propos tego "que hartita estoy de currar"- estar harto de algo to znaczy mieć czegoś dość, a to "hartita" to mi się wydaje zdrobnieniem od tego, wiec ja to sobie tłumaczę-" mam już trochę dość harowania". Pozdrawiam:DAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5396045297485069181.post-30740629786233613082009-01-20T13:03:00.000+01:002009-01-20T13:03:00.000+01:00Naprawdę wspaniałe tłumaczenie. :) Cieszę się, że ...Naprawdę wspaniałe tłumaczenie. :) Cieszę się, że poszłam na łatwiznę i zamiast siedzieć i mozolić się ze słownikiem postanowiłam poszukać gotowca. Inaczej nie znalazłabym tej strony. :)<BR/><BR/>besos!<BR/><BR/>libelulaAnonymousnoreply@blogger.com